警察の捜査との関係が問題になることがあります。
4th season 第9話 その1
■14分14秒–15分36秒
妻が夫をトラックで殺そうとして搬送されてきます。
しかし、二人とも外傷があって何がおこったのかわかりません。
LOC:loss of consciousness 意識障害
Dr Carter は診察中は手錠をはずすように言っています。
警察は逃亡を防ぐために立ち会おうとします。
I want a blood alcohol and a drug screen.
警察官が血液検査を要求しています。
■17分05秒–18分05秒
妻が意識を失いました。
Ewald tube:胃洗浄のためのチューブの商品名です。
Dr Carterはwarrant 裁判所の令状をとるように言っています。
■21分30秒–22分03秒
Dr Greene が弁護士に相談しています。
■22分35秒–23分52秒
警察官は令状をきちんと見せていません。
従って血液以外に胃内容物も押収できるのかどうか。
また胃から採取しているところを警察官は現認していないので
特定できないことをDr Carter が指摘しています。
しかし、Dr Carter は公務執行妨害で逮捕されてしまいました。
その後保釈金を払って保釈されました。
アメリカの法律は日本とは異なるかもしれません。
またドラマなのでかなり誇張されています。
我々が血液検査などをするのは患者の治療のためです。
証拠として警察へ提出するには本人が承諾して任意で提出することになります。
裁判所の捜査令状があれば本人の意思は関係ありません。
5th season 第11話 その1
■20分20秒–21分40秒
自動車2台の交通事故です。MVA:motor vehicle accident
1台には出産間近の妊婦とその夫です。
もう1台には陸軍一等兵です。
腹腔内出血でV-fib:心室細動になりました。
■22分16秒–23分01秒
開胸して直接除細動しています。
胎児は問題ないようです。
■25分20秒–26分00秒
警察がアルコール血中濃度の検査を要求しています。
BAL:Blood Alcohol Level
Dr Weaver は夫が警察署に連行されて検査されるよりも妻の元に居られるように
と思って検査することにしています。
画面には出てきませんが、もちろん警察への提出を説明するでしょう。
■30分00秒–30分46秒
亡くなった男性の両親が来ています。
■32分34秒–33分02秒
Dr Weaverが、出産が終わるまで逮捕arrestを待ってくれるよう頼んでいます。
■36分27秒–37分17秒
飲酒運転で息子を殺された父親は気の毒です。
Dr Weaverは今度は警察に行くように勧めています。
■39分34秒–39分50秒
出産には立ち会えなかったようです。