トップページへ

「ER」1st season 第17話 その1+第18話 その1 「児童虐待」


子供を虐待することを児童虐待child abuse と言います。
abuse:薬物の「乱用」という時も使います。

虐待された子供をbattered child と言います。
被虐待児症候群:battered child syndrome

広い意味でdomestic violence家庭内暴力(1st season 第3話参照)に
入るものです。

虐待を受けた子供が救急外来を受診することが多いので、
気をつけなければなりません。
発見すれば警察や役所の児童福祉担当に連絡することになります。

被虐待児の外傷:殴られたり蹴られたりした痕跡は
衣服などに隠れた部分に見られます。
また新旧混じった骨折・やけど(煙草の火をおしつけられる)、
それらの受傷機転の不自然な説明、などが特徴です。
栄養状態の悪さ、入浴していない不潔さ、などもみられます。
line
1st season 第17話 その1

■26分25秒–27分26秒
Paramedics brought in a baby.
Fell out of a second-story window.

2階から転落した子供、という通報でパラメディックが搬送してきました。

PICU:pediatric ICU (intensive care unit) 小児ICU・小児集中治療室

患者の診察中 Pelvis is stable. 骨盤は安定している。
  骨盤骨折などがあると安定せず、動揺がみられます。
  「骨盤骨折はない」と言っているのです。
吹替えの「血圧安定」ではありません。

■33分05秒–34分13秒
背中に靴跡footprint をみつけました。

2階から落ちた、というのは嘘だったのです。
怒ったRoss先生!

line
1st season 第18話 その1

■7分04秒–7分42秒
子供が手掌の熱傷で受診しています。
熱傷の形が、母親の話と合いません。

■16分40秒–18分20秒
「しつけのためよ。私も母にされたわ」
しばしば虐待を受けた子供が成長して、虐待する親になってしまいます。

■21分20秒–22分12秒
通報を受けた警察が来ました。
虐待する親でも引き離されたくない子供…

■24分45秒–25分16秒
切ないですね。


「ER」目次へ


このページの上部へ