トップページへ

「ER」5th season 第17話 その1 骨盤骨折



骨盤は、左右の寛骨(腸骨・恥骨・座骨)と仙骨ががっちりと固定した構造です。
不安定型の骨盤骨折は重症の出血性ショックをきたします。
また、尿道損傷や腹腔内臓器損傷をともなうことも多いのです。

■17分27秒 – 18分30秒
救急車に轢かれた17歳の男性です。
Crushed pelvis:骨盤がcrush。字幕の「挫傷」よりもずっと重症です。

Bp 70 at the scene. Up to 80 with two liters.
 血圧が現場で70。
 Paramedicが輸液2リットル投与したが、80までしか上がっていない。
字幕の「輸血」は誤りでしょう。

ただちに検査や気道確保などの指示がでています。
 sux:筋弛緩薬suxamethonium(スキサメトニウム)の略
日本では以前は商品名が字幕の「サクシン」でしたが、
サクシゾンなどと間違われやすいため2009年から変更されました。
リスクマネジメントとして重要なことです。

ET tube:endotracheal tube:気管挿管のチューブ
CBC:complete blood count:血算
type, cross for eight:血液型、交叉試験(クロスマッチ)8単位分
Portable chest, AP pelvis.
 ポータブルの、胸部・骨盤のレントゲン正面像。
 AP:anterior→posterior。前後像。レントゲンで前から後ろに撮影。
 なので正面像になります。
Prep (prepare) for central line:中心静脈路の準備。
血圧がさらに下降したので
Two units O-neg:O型Rh(-)型の血液を2単位。
(前述のクロスマッチを待っていられないから)(1st season 第1話その2参照)

Blood to the meatus.
 the meatus (urethra):外尿道口
Could be a torn urethra.
 torn:tearの過去分詞。損傷している。urethra:尿道
I will prep (prepare) a urethrogram.
外尿道口から出血があれば尿路系の損傷が疑われます。
骨盤骨折があるので尿道損傷が疑われます。
逆行性の尿路造影が必要です。
不用意に尿管チューブを留置できません。

peritoneal lavage:腹腔洗浄
腹腔内出血や腸管損傷の有無を診るためです。(1st season 第12話その3参照)

■19分24秒 – 20分40秒
a ruptured bladder:膀胱破裂
尿道損傷ではなく膀胱損傷が外尿道口からの出血の原因だったのですね。

an open-book fracture:オープンブック型骨折(図参照)
骨盤骨折のなかで、本を開くような形での損傷です。
おもしろい名前ですね。
恥骨結合と仙腸関節が損傷するのが特徴です。
不安定型の骨折です。重症の出血性ショックを伴います。


Let’s get an angio.
 Angio:angiography:血管造影。造影だけでなくカテーテルから止血します。
経カテーテル動脈塞栓術(TAE:transcatheter arterial embolization)といいます。
出血性ショックをともなう骨盤骨折での治療として行われます。

 ortho:orthopedics:整形外科

Avery’s pelvis is broken with some internal bleeding.
 骨盤が骨折して内出血を伴っています。
A radiologist will use a catheter to stop the bleeding.
 放射線科医師がこれからカテーテルで止血します。

■24分20秒 – 24分40秒
They embolized the bleeders, his BP is 120.
 出血を止めたので血圧が120に上がったよ。
 embolize:塞栓術をおこなう。(上記TAEに出てきます)
 bleeder:出血bleedingしている血管。出血源が複数あることも多いのです。

4分後とはいくらドラマとはいえ早すぎるような。
さっき父親には1時間かかると言っていたのに。


「ER」目次へ


このページの上部へ